L'A.O.P. Cabardès

 

Château Rayssac est situé dans le vignoble le plus occidental du Languedoc, le plus oriental du Sud-Ouest :

L’Appellation d’Origine Protégée (AOP) CABARDÈS

 

L’AOP CABARDÈS, anciennement AOC, est située sur un terroir où l’influence climatique du vent d’Est, le Marin, côtoie celle du vent d’Ouest, le Cers.

Cette particularité climatique permet la culture et l’assemblage de façon équilibrée de cépages atlantiques (Merlot, Cabernet Franc, et Cabernet Sauvignon) et méditerranéens (Syrah, et Grenache).
 

Cultivé depuis l’époque romaine, le vignoble et les vins du Cabardès ont été reconnus en AOC en février 1999.

L’AOP CABARDÈS est classée parmi les Grands Vins du Languedoc.

Tapissé de pierres calcaires blanches, le terroir de l’AOP CABARDÈS, situé sur les coteaux sud de la Montagne Noire offre une formation géologique variée composée de marnes et de sols argilo-calcaires avec des schistes en altitude.

Nous sommes seulement 30 vignerons où sont produits 20 000 HL de vins rouges et rosés sur 500 hectares.


 

drapeau gb

 

Cabardes P.D.O.

(We are pleased to inform you that our wines are at the "Maison de la Région Languedoc-Roussillon" in New York, where you could taste them. You can find the address below.

Address : Maison de la Région Languedoc-Roussillon
              
10 East 53rd Street NY 10022, New York
Phone
: + 00 1 646 688 7170
Food Facility Registration Number FDA : 19224463686)



Château Rayssac is located in the westernmost vineyards of Languedoc, the easternmost of the Southwest :

The Cabardes Protected Designation of Origine (PDO ;  AOP in French)



The Cabardes PDO is located in a land where the east wind's climatic influence (the "Marin") stands next to the western wind (the "Cers").

This peculiarity permits the growing of Altlantic (Merlot, Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon) and Mediterranean grapes (Syrah, Grenache) in a balanced way.


Grown since the Roman period, the vineyards and Cabardes wines have been recognized as Controlled Designation of Origin (AOC in french, which nowadays has changed in PDO) in february 1999.

Cabardes PDO is listed in the "Grands Vins du Languedoc".

The land of Cabardes PDO is lined with white limestone, and located on the Black Mountain's southern slopes. This provides a varied geological formation composed of marl and clay-limestone with shales in the mountains.

We are only 30 vineyards which produces 20 000hl of red and rosé wines on 500 hectares.

 

 

 

D.O.P. Cabardes

Château Rayssac se situa en el viñedo lo más occidental del Languedoc, lo más oriental del Suroeste :

Designación de Origen Protegida (D.O.P. ; A.O.P. en frances) CABARDES.

 

La D.O.P. CABARDES, ex D.O.C., se situa en una tierra donde la influencia climática del viento del Este (el "Marin") se codea con el viento del Oeste (el "Cers").

Esta particularidad climática permite el culturo y una mezcla equilibrada de los cepas Atlanticos y Mediterráneos.


Cultivados desde la época romana, los viñedos y los vinas del Cabardes fueron reconecidos en D.O.C. (Denominación de Origen Controlada) en febrero de 1999.

La D.O.P. CABARDES está clasificada entre los "Grands Vins du Languedoc".

Revestido con piedras calizas blancas, la tierra de la D.O.P. Cabardes, situada sobre la laderas del Sur de la Montaña Negra, ofrece una formación geolágica variada compuesta de margas y de suelos argilo-calcáreos con esquitos en altitud.

Sólo estamos 30 viñedos donde están producidos 20 000 hl de vinos tintos y rosados sobre 500 hectáreas.

 

 

drapeau_allemagne

 

Cabardes PDO

Château Rayssac liegt südlich vom Massif Central, auf den sonnigen Hängen der Montagne Noire, gegenüber der Pyrenäen, im Herzen der AOC Cabardès.


Westlichstes Weinberg des Languedoc, östlichstes des SüdWestens, das Cabardès ist die einzige Appelation wo Cuvées aus Atlantische und Mediterrannische Rebsorten erzeugt werden.
Diese Zusammensetzung ist das Ergebnis dualer klimatischen Einflüssen. Das Weinberg profitiert hier von der Begegnung der Meditterannische Sonne mit der Atlantischen Luftfeuchtigkeit.


Auch das Terroir ist Dual. Ton und Kalk vermahlen sich hier sowie Mediterrannische Hitze und Frische des Gebirges.


Diese aubergewöhnliche Konditionen favorisieren den Ausdruck der Aromen, insbesondere die der Atlantischen Rebsorten die empfindlicher zur Trockenheit sind.


Château Rayssac dehnt sich auf ein Weinberg von 30 Hektar in der form eines südlich orientiertes, natüliches, Amphitheater.Château Rayssac ist ein imposantes, klassisches Haus aus dem 19 Jahrhundert.

SCEA CHATEAU RAYSSAC

DOMAINE DE RAYSSAC
11600 - CONQUES / ORBIEL
Tél : +33 (0)4 68 71 62 78
Fax : +33 (0)1 47 02 22 22